전체 글56 '~이(가) 빠르게 지나가다'는 어떻게 영어로 표현할까? 'Fly by'는 '지나가다' 또는 '옆을 스쳐 지나가다'라는 의미로 사용된다. 비행기, 기차 등 어떠한 물체가 빠르게 지나가는 모습을 묘사할 수 있으며,시간, 계절 등이 빠르게 흘러가는 것을 비유적으로 표현할 때도 사용할 수 있다. fly의 3단변화는 fly - flew - flown이다. 예시를 통해 알아보자. e.g.1)The car flew by us on the highway.그 차는 고속도로에서 우리를 쏜살같이 지나갔다. e.g.2)The summer always flies by.여름은 항상 쏜살같이 지나간다. e.g.3)The scenery is flying by as we drive.운전하면서 풍경이 빠르게 지나가고 있다. 2025. 2. 19. '점점 좋아져요'는 어떻게 영어로 표현할까? 우리는 처음에는 좋아하지 않았거나 관심이 없었던 것들이 시간이 지남에 따라 점차 좋아지게될 때도 있다. 이 경우 어떻게 영어로 표현할 수 있을까? 'grow on me'는 '점점 좋아져요' 또는 '점점 맘에 들어요'라는 의미로 사용된다. 먼저, 'grow'는 감정의 변화가 시간이 지남에 따라 서서히 긍정적인 감정으로 변화하는 과정(성장)을 묘사한다. 그리고, 전치사 'on'은 기본적으로 접촉, 부착, 지지 등의 의미를 갖는다. 즉, grow on me는 나(me)에게 부착되어 긍정적인 영향력을 행사하는 느낌으로 생각할 수 있다. 쓰임을 알아보자. e.g.1)Slowly and strangely, the place began to grow on me.천천히 그리고 이상하게, 그 장소가 점점 좋아지기 시작.. 2025. 2. 16. '혹시~'는 어떻게 영어로 표현할까? 'by any chance'는 '혹시' 또는 '어쩌면'과 비슷한 의미로 쓰인다. 'By any chance'는 질문이나 요청 가능한지를 정중하게 물을 때 사용되는 표현이며, 특히 실례가 될 수 있는 상황에서 더욱 유용하다. 예시를 통해 알아보자. e.g.1)Can I take your number by any chance?혹시 연락처를 받을 수 있을까요? e.g.2)Has anyone seen a black iPhone, by any chance?혹시 검은색 아이폰 보신 분 있나요? e.g.3)Have you seen that movie, by any chance? 혹시 그 영화 본 적 있어요? 2025. 2. 12. '기분나빠하지 마세요'는 어떻게 영어로 표현할까? 'Don't take it personally'는 "기분 나빠하지 마세요" 또는 "개인적으로 받아들이지 마세요"라는 의미로 사용되는 영어 표현이다. 이 표현은 누군가에게 부정적인 피드백을 줄 때 상대의 감정이 상하지 않도록 할 수 있다. 예시를 통해 알아보자. e.g.1)If someone turns down your invitation though, don't take it personally.만약 누군가가 당신의 초대를 거절하더라도, 기분 나빠하지 마세요. e.g. 2)Don’t take it personally. she’s rude to everyone.기분 나빠하지 마세요. 그녀는 모두에게 무례해요. e.g. 3)He was just in a bad mood. Don't take it per.. 2025. 2. 11. '~못 봤어? 또는 ~봤니?'는 어떻게 영어로 표현할까? 한국어는 맥락 중심의 언어로, 질문의 의도를 자연스럽게 파악하는 것을 선호한다.따라서 부정형인 '~못 봤어?'와 같은 표현은 '혹시 보지 못한 상태라면 알려줘'라는 의미를 암묵적으로 내포하고 있다. 반면 영어는 명시적인 정보를 중시하는 언어이며, 구체적인 정보를 요청하는 데 더 초점을 맞춘다.따라서 '~못 봤어? 또는 ~봤니'는 'Have you seen~?'으로 표현할 수 있으며, 긍정문으로 직접적으로 묻는 방식이 일반적이다. 쓰임을 알아보자. e.g.1)Have you seen Jhon at the party?파티에서 존 못 봤어? e.g.2)Have you seen my keys?내 열쇠 못 봤어? e.g.3)Have you seen the news today?오늘 뉴스 봤니? 2025. 1. 23. '공감하다'는 어떻게 영어로 표현할까? 'relate to'와 'sympathize'는 모두 '공감하다'라는 의미를 전달할 수 있지만, 뉘앙스와 사용되는 상황에 차이가 있다. relate to relate to는 상대방의 상황이나 감정을 자신이 직접 겪거나 비슷한 경험이 있어 쉽게 이해할 수 있다는 느낌을 전달한다.상대방의 경험을 마치 나 자신의 경험처럼 이해하고 느끼게 되며 이는 깊은 공감의 표현이다. e.g.1)I can relate to her struggles.나는 그녀의 어려움에 공감할 수 있다. e.g.2)She expressed thoughts that many of us can relate to.그녀는 우리 중 많은 사람이 공감할 수 있는 생각을 표현했다. sympathize sympathize는 상대방의 어려운 상황에 대.. 2025. 1. 21. 이전 1 2 3 4 ··· 10 다음